Пятница, 06.20.2025, 5:17 AM | RSS | Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход
Мой сайт
Главная
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Мои файлы [25]
Поиск
Мои файлы [25]
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 102
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Главная » Файлы » Мои файлы

    Дополнение к Теме 1
    08.25.2010, 7:48 PM

    Дополнение к Теме 1

    Использование наречий, влияющих на выбор характера действия

    Вначале несколько общих слов о наречии вообще. Мы не будем рассматривать эту часть речи очень подробно, поскольку особых трудностей с пониманием наречия не вызывают, и в большинстве случаев информации, содержащейся в словаре, вполне достаточно, чтобы правильно сделать перевод с одного языка на другой. Отметим лишь, что:

    По своей форме наречия бывают:

    простые (soon => скоро; yet => еще);

    производные (образуются от прилагательных добавлением - в конце: badly => плохо; simply => просто; loudly => громко);

    сложные (образованы слиянием двух слов: sometimes => иногда; anyway => как-нибудь; however => однако);

    составные (at last => наконец; at least => по крайней мере; at first => сначала; in vain => напрасно).

    По своему назначению наречия делятся на:

    наречия времени (today => сегодня; tomorrow => завтра; now => сейчас; then => потом);

    места (outside => снаружи; here => здесь; nowhere => нигде);

    образа действия (loudly => громко; quickly => быстро; slowly => медленно; well => хорошо);

    наречия меры и степени (very => очень; little => мало; much => много; quite => вполне).

    Обычно в предложении наречия стоят перед прилагательными или другими наречиями, хотя иногда могут занимать и иное место.

    Некоторые особые случаи использования наречий будут рассмотрены в Разделе IV.

    В данный момент нас интересуют наречия времени, потому что они обозначают различные временные промежутки, следовательно, влияют на выбор характера действия сказуемого.

    С формулами Indefinite используются наречия (а также некоторые словосочетания), обозначающие закончившиеся или прерывистые промежутки времени. При этом то, что называет определенное время (закончившиеся промежутки), ставится в начале / в конце предложения; а то, что называет неопределенное время (прерывистые промежутки) — по-разному: наречия — чаще между подлежащим и сказуемым (Active Indefinite) или после вспомогательного to be (Passive Indefinite), а другие словосочетания — в начале / в конце предложения. (корректор html - я нифига не понял, наверно, надо прочитать это раз 5-10 :o)

    Определенное время:

    yesterday => вчера;

    the day before yesterday => позавчера;

    the day after tomorrow => послезавтра;

    X (какое-то количество) days / minutes / years / weeks / ... ago => 
    X дней / минут / лет / недель / ... (тому) назад;

    last morning / evening / week / month / year / ... => 
    вчера (или прошлым) утром/вчера (или прошлым) вечером/на прошлой неделе/в прошлом месяце/в прошлом году / ...

    Неопределенное время:

    usually => обычно;

    often => часто;

    seldom => редко;

    rarely => редко;

    every day / minute / week / month / year / ... => 
    каждый день / минуту / неделю / месяц / год / ...


    Примеры:

    1. Они приехали вчера. =>
       
    They came yesterday.

    2. Позавчера их видели вместе. =>
       
    The day before yesterday
    they were seen together.

    3. Письмо было отправлено три дня назад. =>
       
    The letter was sent three days ago.

    4. Он редко приходит сюда. =>
        Не seldom comes here.

    5. Их часто приглашают туда. =>
       
    They are often invited there.

    6. Их приглашают туда каждую неделю. =>
       
    They are invited there every week.

    Sometimes => иногда; может ставиться как в начале / в конце предложения, так и между подлежащим и сказуемым в Active Indefinite, или же после вспомогательного to be в Passive Indefinite:

    7. Иногда она приходит сюда. =>
       
    Sometimes
    she comes here. She comes here sometimes. She sometimes comes here.

    8. Иногда ее приглашают сюда. =>
       
    Sometimes
    she is invited here. She is invited here sometimes. She is sometimes invited here.

    Always => всегда; используется с формулами Indefinite только в тех случаях, когда относится к действию (обозначает прерывистость действия) и занимает при этом в предложении место между подлежащим и сказуемым в Active Indefinite или после вспомогательного to be в Passive Indefinite:

    9. Они всегда приходят сюда. =>
       
    They always come here.

    10. Их всегда приглашали сюда. =>
          
    They were always invited here.

    Always => всегда; при обозначении состояния используется с Active Perfect Present (подразумевается возникшее когда-то ранее и длящееся до сих пор состояние, т.е. незавершенный промежуток времени); в предложении в этом случае ставится после вспомогательного to have:

    11. Я всегда была дурой. =>
          
    I have always been a fool.

    Already => уже; используется в утвердительных предложениях:

    а) при обозначении завершенного действия требует к себе формулу Perfect; чаще всего занимает в предложении место после вспомогательного to have:

    12. Они уже пришли. =>
          
    They have already come.

    13. Ее уже пригласили. =>
          
    She has already been invited.

    б) при обозначении незавершенного действия или состояния используется с формулой Indefinite;

    может стоять в конце предложения или между подлежащим и сказуемым (Active Indefinite), а также после вспомогательного to be (Passive Indefinite):

    14. Он уже курит. =>
           Не already smokes. / Не smokes already.

    15. Она уже чувствует себя хорошо. =>
          
    She already feels well. / She feels well already.

    16. Нас уже знают. =>
          
    We are already known.

    в) при обозначении длительного действия используется с формулой Continuous; ставится после вспомогательного to be или в конце предложения:

    17. Мы уже убираем свою комнату. =>
          
    We are already cleaning our room. / We are cleaning our room already.

    18. Лампой уже пользуются. =>
          
    The lamp is already being used. / The lamp is being used already.

    Yet => уже — вариант для вопросительных предложений в тех случаях, когда в утвердительных предложениях используется already.

    Yet => еще — вариант для отрицательных предложений в тех случаях, когда в утвердительных предложениях используется already:

    19. Они уже пришли. =>
          
    They have already come.

         Они уже пришли? =>
          
    Have they come yet?

         Они еще не пришли. =>
          
    They have not come yet. / They have not yet come.

    Yet в вопросах всегда стоит в конце предложения, а в отрицаниях — в конце предложения (чаще) или после отрицательной частицы not (реже).

    ЗАПОМНИТЕ:

    уже => already (утвердительное предложение)

    уже => yet (вопросительное предложение) 

    еще => yet (отрицательное предложение).


    Still => еще / все еще / по-прежнему;
    используется в утвердительных и вопросительных предложениях:

    а) при обозначении длительного действия требует к себе формулу Continuous; в утвердительных предложениях стоит после вспомогательного to be, в вопросительных — после подлежащего (во всех случаях):

    20. Она еще спит. =>
           
    She is still sleeping.

    21. Она еще спит? =>
           
    Is she still sleeping? 

    но:

    22. Она еще не спит. =>
           
    She is not sleeping yet.

    б) при обозначении регулярного действия или состояния используется с Indefinite; занимает место в предложении между подлежащим и сказуемым; если сказуемое выражено глаголом to be, то ставится после него:

    23. Она еще хочет купить новый дом. =>
           
    She still wants to buy a new house.

    24. Они еще приходят сюда. =>
           
    They still come here.

    25. Мой отец еще в Москве. =>
           
    My father is still in Moscow.

    в) still может иметь значение неподвижно — в этом случае ставится после всего сказуемого:

    26. Сиди и не шевелись. =>
           
    Sit still.

    27. Она сидит неподвижно. =>
           
    She is sitting still

    сравните:

          Она все еще сидит. =>
           
    She is still sitting.

    Ever => когда-нибудь / когда-либо

    - используется только в вопросительных предложениях;

    - занимает в предложении место после подлежащего;

    - если сказуемое русского предложения стоит в прошедшем времени, то в английском — Perfect Present;

    - если сказуемое русского предложения стоит в настоящем времени, то в английском — Indefinite Present:

    28. Ты когда-нибудь видел доллары? =>  
          Have you ever seen dollars?

    29. Вас когда-нибудь приглашали туда? => 
          Have you ever been invited there?

    30. Ты когда-нибудь ходишь в кино? =>  
          Do you ever go to the cinema?

    31. Их когда-нибудь приглашают туда? =>
       
        Are they ever invited there?

    32. Она когда-нибудь чувствует себя хорошо? =>  
          Does she ever feel well?

    Never => никогда

    - используется только в отрицательных предложениях;

    - занимает в предложении место после первого вспомогательного глагола (если он есть) или после подлежащего;

    - если сказуемое русского предложения стоит в прошедшем времени, то в английском — Perfect Present;

    - если сказуемое русского предложения стоит в настоящем времени, то в английском — Indefinite Present:

    33. Я никогда не видел доллары. =>  
          I have never seen dollars.

    34. Нас никогда не приглашали туда. =>  
          We have never been invited there.

    35. Их никогда не приглашают туда. =>  
          They are never invited there.

    36. Она никогда не чувствует себя хорошо. =>  
          She never feels well.

    Just => только что / как раз

    - используется в утвердительных предложениях для обозначения действия, завершившегося к моменту речи; поэтому требует к себе Perfect Present; в американском варианте допускается и часто используется Indefinite Past;

    - ставится после вспомогательного to have (Perfect Present) или между подлежащим и сказуемым (Indefinite Past):

    37. Она только что пришла. =>  
          She has just come. (англ. / амер. вариант)
          She just came. (амер.)

    38. Их только что видели здесь. =>  
          They have just been seen here. (англ. / амер.)
          They were just seen here. (амер.)

    Just также имеет другие значения, не связанные с понятием времени и не влияющие на выбор характера действия. — см. Словарь.

     

    Категория: Мои файлы | Добавил: Hammet
    Просмотров: 859 | Загрузок: 0 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/1
    Всего комментариев: 1
    1 Hammet  
    0
    wacko wacko wacko

    Имя *:
    Email *:
    Код *:

    Copyright MyCorp © 2025
    Бесплатный конструктор сайтовuCoz